心に自由を与える50の質問 – Free Your Mind!

心に自由を与える50の質問 – Free Your Mind!


50 Questions That Will Free Your Mind (心に自由を与える50の質問)というのがあまりにすばらしかったので紹介します。

この50個もの質問がいったいなんの役に立つのか?

きっとそれは、人それぞれ違うと思います。

原文にはこう書いてあります。

These questions have no right or wrong answers.
Because sometimes asking the right questions is the answer.

これらの質問の答えには、正解も不正解もありません。
なぜなら、ときには正しい質問をすること自体が答えだからです。

Freedom?

心に自由を与える50の質問

How old would you be if you didn’t know how old you are?
自分の年齢を知らないとしたら、何歳でいたい?

Which is worse, failing or never trying?
失敗するのと、やらないの。ダメなのはどっち?

If life is so short, why do we do so many things we don’t like and like so many things we don’t do?
人生がそんなに短いんだとしたら、やりたくないことばかりして、やりたいのにやらないことがこんなに多い必要ってあると思う?

When it’s all said and done, will you have said more than you’ve done?
すべて終えて振り返ったときに、やったことよりも、言ったことのほうが多くなってるって思う?

What is the one thing you’d most like to change about the world?
世の中でたった一つだけ変えられるとしたら、何を変えたい?

If happiness was the national currency, what kind of work would make you rich?
もしも『幸せ』っていう通貨があるとしたら、どんな仕事があなたをリッチにすると思う?

Are you doing what you believe in, or are you settling for what you are doing?
あなたは今本当にやりたいことをしてる?それとも、今やっていることに落ち着いてるだけ?

If the average human life span was 40 years, how would you live your life differently?
もしも、人間の寿命が40年だとしたら、どんな人生を生きたい?

To what degree have you actually controlled the course your life has taken?
自分が歩んできた道を、じっさいどれくらい自分でコントロールしてきたと思う?

Are you more worried about doing things right, or doing the right things?
物事をちゃんとやるのと、正しいことをするのと、あなたにとってどっちがより大切?

You’re having lunch with three people you respect and admire. They all start criticizing a close friend of yours, not knowing she is your friend. The criticism is distasteful and unjustified. What do you do?
あなたは尊敬する3人のひとたちとランチを食べている。その3人が一斉にあなたのとても身近な友人を批判し始めた。その3人はあなたとその人が友人であることを知らない。批判は品がなく、不当なもの。どう反応する?

If you could offer a newborn child only one piece of advice, what would it be?
新たに生まれてくる子供にひとつだけアドバイスを上げられるとしたら、何て言ってあげたい?

Would you break the law to save a loved one?
あなたは愛する人を救うために法律を犯すと思う?

Have you ever seen insanity where you later saw creativity?
最初に見たときはクレイジーだ!と思ったことが、後になってみたらクリエイティブだ!と思うようなことってない?

What’s something you know you do differently than most people?
他の多くの人とくらべてみて、自分なら違うふうにやれると思うものって何?

How come the things that make you happy don’t make everyone happy?
なんであなたが幸せだと思うことを、みんな幸せだと思わないんだろう?

What one thing have you not done that you really want to do? What’s holding you back?
本当はやりたいけどまだやってないことってある?それをやってない理由は?

Are you holding onto something you need to let go of?
忘れないといけないもの、手放さないといけないものなのに、いつまでも持ってるものってない?

If you had to move to a state or country besides the one you currently live in, where would you move and why?
もしどこにでも引っ越せるとしたら、どこに行きたい?それはなぜ?

Do you push the elevator button more than once? Do you really believe it makes the elevator faster?
エレベーターのボタンを一回以上押すことある?それでエレベーターが早くなると思う?

Would you rather be a worried genius or a joyful simpleton?
悩み多き天才と、単純でハッピーな人。どっちになりたい?

Why are you, you?
なんで、あなたはあなたなの?

Have you been the kind of friend you want as a friend?
あなたが友達になりたいような友達に、あなた自身がなったことある?

Which is worse, when a good friend moves away, or losing touch with a good friend who lives right near you?
仲の良い友人が遠くへ行ってしまうのと、仲の良い友人が近くにいるのに疎遠になるのと、どっちが悲しい?

What are you most grateful for?
あなたが最も感謝するものって何?

Would you rather lose all of your old memories, or never be able to make new ones?
昔の記憶の全部が無くなってしまうのと、新しい思い出が作れないのと、どっちを選ぶ?

Is it possible to know the truth without challenging it first?
やってみもしないで、ホントはどうかなんて、わからなくない?

Has your greatest fear ever come true?
最も恐れていることが、ほんとに起こってしまったことってある?

Do you remember that time 5 years ago when you were extremely upset? Does it really matter now?
5年前とかに、ものすごく腹が立ったことって何か覚えてる?それって、今も大切なこと?

What is your happiest childhood memory? What makes it so special?
子供の頃の思い出で一番幸せだったのは?その思い出が特別なのはなんで?

At what time in your recent past have you felt most passionate and alive?
最近、一番やる気が湧いてきて、やるぞっ!って感じたことはなに?

If not now, then when?
今じゃないとしたら、いつ?

If you haven’t achieved it yet, what do you have to lose?
まだ手に入れてないんだとしたら、失うものってないんじゃない?

Have you ever been with someone, said nothing, and walked away feeling like you just had the best conversation ever?
かつて出会った人で、言葉を交わす機会はなかったけど、最高の会話をしたみたいに感じた人っていなかった?

Why do religions that support love cause so many wars?
愛を訴えているはずの宗教が、いつも戦争の原因になるのはなんでだと思う?

Is it possible to know, without a doubt, what is good and what is evil?
一片の迷いもなく、善悪を判断することってできる?

If you just won a million dollars, would you quit your job?
一億円の宝くじが当たったら、仕事をやめたいと思う?

Would you rather have less work to do, or more work you actually enjoy doing?
仕事の量を減らすのと、楽しい仕事をもっとやるのと、どっちを選ぶ?

Do you feel like you’ve lived this day a hundred times before?
今日という日を、もう何回も繰り返してるみたく感じたことってない?

When was the last time you marched into the dark with only the soft glow of an idea you strongly believed in?
強く信じるかすかな明かりだけを頼りに、暗闇に踏み込んでいくようなことを最後にしたのはいつ?

If you knew that everyone you know was going to die tomorrow, who would you visit today?
もし、あなたの知ってる人全員が明日死んでしまうとしたら、今日あなたは誰に会いに行く?

Would you be willing to reduce your life expectancy by 10 years to become extremely attractive or famous?
ものすごく有名か、ものすごく魅力的な人になれるとしたら、寿命を10年縮めてでもなりたいと思う?

What is the difference between being alive and truly living?
命があるだけなのと、本当に生きているのの違いって何?

When is it time to stop calculating risk and rewards, and just go ahead and do what you know is right?
リスクと見返りを天秤にかけるのをやめて、自分が正しいと思うことをとにかくやってみる、っていうような時はいつ来るの?

If we learn from our mistakes, why are we always so afraid to make a mistake?
失敗から学ぶことができるんだとしたら、なんでいつもそんなに失敗することを怖がるの?

What would you do differently if you knew nobody would judge you?
だれにも批評されないって知ってたらもっと違うやり方したのに、っていうことある?

When was the last time you noticed the sound of your own breathing?
一番最近、自分の吐息を聞いたのを覚えてるのっていつ?

What do you love? Have any of your recent actions openly expressed this love?
あなたが大好きなことって何?最近あなたがとった行動であなたがそれを大好きだって、誰の目から見てもわかるようなことってあった?

In 5 years from now, will you remember what you did yesterday? What about the day before that? Or the day before that?
今から5年後、あなたは昨日したことを覚えていると思う?一昨日のことは?その前の日は?

Decisions are being made right now. The question is: Are you making them for yourself, or are you letting others make them for you?
決断はたった今下された。問題は、その決断をあなたが自分で下したのか、誰か他の人が下したのかってこと。

50 Questions That Will Free Your Mind | Marc and Angel Hack Life
Translated by 清音
Creative Commons License


きみが住む星 - 池澤夏樹心があらわれる、美しいことばと、美しい写真の短編集。
『最後に空港できみの手を握って、抱き合って、別かれた後、飛行機に乗ったとき、離陸して高く高く上がり、群青の成層圏の空を見たとき、ぼくはこの星が好きだと思った。それから、どうしてそんなきもちになったのか、ゆっくりと考えてみた。飛行機の中って、時間がたっぷりあるからね。そうして、ここがきみの住む星だから、それで好きなんだってきがついた。他の星にはきみがいない。』
「最初の手紙」より


おまけ

はてぶのコメントに「負担」とか、もしくはそれに似たようなコメントがちょっとみれるね。

これは正直な感想だと思う。自由は決して楽なもんじゃないからね。

「自由でいる」っていうことはある種「抵抗」でもある。流されることや、まわりに影響を受けることからのね。でも抵抗が強すぎると、それはもう自由じゃない。

自発的なものではなく、たんなる反発になっちゃうから。

自由でいるってのは、ホント、難しいんだ。


Posted 2009-08-05 (水) 10:24  Updated 2011-04-06 (水) 21:06
Category: MIND   Tag:

Comments

  1. とても素晴らしい質問ばかりですね!!
    勉強になります^^

  2. Asaeda より:

    自分の人生は自分で決められることに気づくことができるいい質問ばかりですね。

    If you had to move to a state or country besides the one you currently live in, where would you move and why?

    もしどこにでも引っ越せるとしたら、

    もし今住んでいる州や国から引っ越さなければならないとしたら

    かな?

  3. 清音 より:

    ことばのチョイスに、ぼくっぽさをちょっとだそうというようなことで、
    まぁ、訳は、意訳みたいな感じになってます。;)

    だいたいぼくは、『英語→日本語』にやくすよりも、

    英語を読んで、その意味を頭に入れた後、英語はいったん忘れて日本語で頭にあることを自分のことばで言ってみる、

    というようなプロセスでやってるような感じです。:D

  4. Awayann より:

    なかなか手ごたえのある50問ですね。

    質問に答えるプロセスをちょっとひねると、かなりディープな使い方もできるなあ、と思って、記事を書いてみました。
    http://d.hatena.ne.jp/Awayann/20090810/1249844598

  5. 清音 より:

    >Awayann
    Awayannさんの記事にコメントさせて頂きました。

  6. miyu より:

    この中の質問で、私はもうやってる、って事が多くて実は私は悩んでるようで、他のひとよりもやっぱりかなり自由に生きていているのに、なんだかあせってしまい、エレベーターのボタンを一回以上押すことある?それでエレベーターが早くなると思う?という質問には5回以上と答えてしまいました。少しは早くなる気もするし、、、電気が通って、、、

    もっと、自信をもっていいって事だと少し、勇気づけられました。


Post a Comment




»
«